Prevod od "ако је тако" do Italijanski

Prevodi:

fosse 'cosi

Kako koristiti "ако је тако" u rečenicama:

Ако је тако, да лети неко други?
Se è così, perché non dai l'incarico a qualcuno altro?
Ако је тако, онда је и мени.
Beh, se il Sig. Pfiffer è soddisfatto, Io sono anch'io.
Ако је тако одлучила, немам ништа против.
Se la bimba ha preso una decisione, io non ho altro da dire.
Ако је тако, зашто се нисте придружили капетану, када је пуштен на море?
Se è così, perché non si unì al capitano quando venne mandato alla deriva?
Ако је тако, дошли сте на право место.
Se è così, siete nel posto giusto.
Ако је тако, више немаш проблема.
Beh, se è vero, i tuoi problemi sono finiti.
Ако је тако, говоримо о 40-45 милиона губитка у годишњем приходу.
Parliamo di perdite dei ricavi annuali di 40-45 milioni di dollari.
Ако је тако, видимо се кад се видимо.
Beh, se è così che la prendete, vi saluto.
Па, ако је тако, било би ми драго да сте ми то и рекли, то је све.
Se è così, avrei preferito essere stata informata, tutto qua.
Ако је тако, ја сам први.
Se è così, prima io, odio le cose di seconda mano.
Ако је тако, зашто је он у Библији, а ти не?
Se è così, perché hanno scritto di lui e di te invece no? Ma è semplice!
Ако је тако сигурно,... зашто је противзаконито клонирати људе?
Se sono così sicuri perché è proibito clonare gli uomini?
"Марк, ако је тако као што кажеш, то би могли бити карго авиони."
"Mark, se quello che hai detto è vero potrebbero essere stati aereo cargo"
Ако је тако, зашто једноставно не одеш?
Se ti senti in questo modo, si dovrebbe andare.
Ако је тако лако зашто то сви не раде?
Se è così facile perché non lo fanno tutti?
Ако је тако, дозволићу Волтеру да прича са г. Кимом. И да поставља ваша питања.
Se e' davvero cosi', permettero' a Walter Bishop... di parlare con il signor Kim per porgli le vostre domande.
Па, ако је тако, зашто онда морам бити овде?
Beh, se non c'è giusto o sbagliato, perchè devo rimanere qui?
Ако је тако, чучни и производи!
Se e' cosi', accucciati e produci.
Ако је тако, скини му маску и добро погледај.
Se è così, gli tolga la maschera, e dia una bella occhiata.
Не знам, ако је тако тешко само изаћи из предворја.
Non so, visto quanto e' stato difficile uscire da li.
Ако је тако, зашто си лажирала њену смрт и спасила је?
Se ti senti cosi', perche' fingere la sua morte e salvarle la vita?
Ако је тако, онда сам прави за тебе.
Tu ci scherzi, ma io dico sul serio.
Ако је тако близу, можда можемо да га нађемо.
Ascolta, se e' tanto vicina, allora possiamo anche trovarla.
Ако је тако, сигурно је имала добар разлог.
Beh, se e' vero, sono sicuro che abbia avuto un buon motivo per farlo.
Да ли сам вас нечим озловољио, и ако је тако, шта могу урадити да вас одобровољим?
Ti ho forse contrariato in qualche modo? E, se cosi' fosse, posso fare qualcosa per rimediare?
Ако је тако, онда шта год да ванземаљске цивилизације можда су еволуирали изнад нас, евентуално по милиона година, могло бити пада у мало посету.
Se e' corretto, allora una qualsiasi civilta' aliena che si e' evoluta oltre a noi, potrebbe tra un milione di anni, venire a farci una visitina.
Ако је тако, онда шта год легендаран цивилизација да би еволуирали изнад нас, вероватно милионима година, треба да постоје.
Se cosi' fosse, allora qualunque civilta' extra-terrestre che possa essersi evoluta oltre noi, anche da milioni di anni, potrebbe esistere.
И ако је тако, онда ко?
E in quel caso... nel corpo di chi?
Ако је тако, зашто се не Лестерова жена мртва?
E allora... perché la moglie di Lester non è morta?
Све сам чуо да кажем је да немате наде и да је то твој пакао, па ако је тако лоше, зашто не само да заврши?
Ti ho sentito solo dire che non hai alcuna speranza, e che questo è il tuo inferno. Quindi, se va così male, perché non la fai finita e basta?
Ако је тако, назвао сам га.
Se e' cosi', io l'avevo detto!
Јер ако је тако, Ја објавити видео.
Perche' se ricapitera', pubblichero' il video.
Што ћемо радо учинити, али ако је тако лоше као што каже, зар не би прво требао да среди ствари?
Che saremmo lieti di concedere, ma se le cose vanno male come dice lei, David... non dovresti prima risolvere i problemi?
Ако је тако моћан, зашто ти не каже шта хоће?
Se è così onnipotente perché non ti dice che cazzo vuole?
Ако је тако лако, ми бисмо победили већ.
Se fosse stato cosi' semplice, avremmo gia' vinto.
0.37158608436584s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?